您好,欢迎来到步遥情感网。
搜索
您的当前位置:首页劝学逐句翻译

劝学逐句翻译

来源:步遥情感网
劝学逐句翻译

《劝学》原文及翻译

君子曰: 。

有道德涵养的人说:学习是不可以够停止的。

青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。

靛青是从蓝草里提取的,但是比蓝草的颜色更深;冰是水凝固而成的,却 比水还要严寒。

,輮认为轮,其曲。

木材直得能够切合拉直的墨线,用火烤把它曲折成车轮, (那么)木材的弯

度(就)符合圆规的标准了。

虽有,不复挺者,輮使之然也。

即便又被风吹日晒而枯竭了, (木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使 它成为这样的。

故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日乎己,则知明而行无过矣。

因此木材用墨线量过,再经辅具加工就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石 上磨过就能变得尖利,君子宽泛地学习,并且每日检查反思自己,那么他 就会聪慧机智,而行为就不会有过失了。

吾尝矣,不如之所学也。

我以前成天地思虑,却不如片晌学习的收获大;

吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

我以前提起脚后跟瞭望,却不如登上高处看的广阔。

登高而招,臂非加长也,而见者远;

登上高处挥手,手臂并无加长,但人们在远处也能看见;

,声非加疾也,而闻者彰。

顺着风向呼叫,声音并无加强,但听的人听得更清楚。

假舆马者,非也,而致千里;

借助车马的人,不是脚步快,却能抵达千里以外;

劝学逐句翻译

假舟楫者,非能水也,而绝江河。

借助船舶楫桨的人,不必定擅长游水,却能横渡。

君子生非异也,善假于物也。

君子的天性(同一般人)没有差异,不过擅长借助外物罢了

,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。

聚积土石成了高峰,风雨就从这里盛行了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从

这儿产生了;累积善行养成崇高的道德,精神就能达到很高的境地,贤人

的思想(也就)具备了。

故不积跬步,无以致千里;不积小流,无以成江海。

因此不累积一步半步的行程,就没有方法达到千里之远;不累积渺小的流

水,就没有方法汇成江河海洋。

一跃,不可以十步;驽马十驾,功在不舍。

千里马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天,

(也能走得很远, )它的

成功就在于不断地走。

锲而舍之,朽木不折; ,金石可镂。

雕琢同样物件但最后放弃了它了,

(那么)腐化的木头也刻不断。 (假如)

不断地刻下去, (那么)金石也能雕琢成功。

蚓无帮凶之利,筋骨之强,上食埃土,下饮,专心一也。

蚯蚓没有尖利的帮凶,强壮的筋骨,却能向上吃到泥土,向下能够喝到泉

水,这是因为它专心专一啊。

蟹六跪而二螯,非之穴无可寄望者,专心躁也。

蟹有六条腿和两个蟹钳, (但是)假如没有蛇、鳝的洞窟它就无处安身,这

是因为它专心烦躁啊。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- obuygou.com 版权所有 赣ICP备2024042798号-5

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务